We have lots of basil this Summer so I made so
me pesto, used it in my focaccia and of course hanged some to dry so we can have dried basil in the Winter.
Pesto:
3 c. packed fresh basil leaves
4 cloves of garlic
3/4 c. grated Parmesan cheese
1/2 c. olive oil
1/4 c. pine nuts
1/2 c. chopped fresh parsley ( I used useds lesss than that since I don't really like the flavor of parsley)
Combine all ingredients in food processor or blender and process it till you have a smooth paste.
Portugues: Temos muito manjericão esse ano. Utilizamos na focaccia e tambem fazemos um pesto pra servir com pao ou focaccia. Penduramos secar o resto porque assim vamos ter manjericão pra o inverno. E bom todo prato de pasta. Temos varias outras hervas que tambem produziu muito esse ano e estamos secando todas. O ponto e que pensamos que voce deve com certeza plantar suas hervinhas pois vale a pena.
Pra fazer o pesto:
3 xicaras bem embaladas de manjericão fresco
4 dentes de alho
3/4 de xicara de queijo Parmesao ralado
1/2 xicara de azeite de oliva
1/4 de xicara de sementes de pinhões
1/2 xicara de salsa picada ( usei menos pois nao gosto tanto assim to sabor da salsa)
Combine tudo no processador ou liquidificador e processe ate obter uma pasta cremosa. Adiciono sal antes de servir. Uso sal to mar ou sal da Himalaia pra acentuar o sabor.
Compro uma bolsinha com as sementes de pinhões como pode ver a esquerda da foto e da pra fazer pesto duas veces. E muito caro por aqui mas acredito que e bem mais barato no sul do Brasil. Os tomates tambem esse ano estao bem grandes e vamos ter muitos tambem.
Sorry for the photos. At night I can not take good photos of my camera. I have so much to learn. But the point is, plant some herbs, they worth the time. Desculpe a photo e de ma qualidade! Mas o ponto e , que voce deve plantar suas hervinhas porque vale a pena. Como ve na foto tambem tenho muito alecrim e tomilho. Tambem tenho algumas outras hervas que nao estao na foto mas que produciram bem esse ano.
me pesto, used it in my focaccia and of course hanged some to dry so we can have dried basil in the Winter.
Pesto:
3 c. packed fresh basil leaves
4 cloves of garlic
3/4 c. grated Parmesan cheese
1/2 c. olive oil
1/4 c. pine nuts
1/2 c. chopped fresh parsley ( I used useds lesss than that since I don't really like the flavor of parsley)
Combine all ingredients in food processor or blender and process it till you have a smooth paste.
Portugues: Temos muito manjericão esse ano. Utilizamos na focaccia e tambem fazemos um pesto pra servir com pao ou focaccia. Penduramos secar o resto porque assim vamos ter manjericão pra o inverno. E bom todo prato de pasta. Temos varias outras hervas que tambem produziu muito esse ano e estamos secando todas. O ponto e que pensamos que voce deve com certeza plantar suas hervinhas pois vale a pena.
Pra fazer o pesto:
3 xicaras bem embaladas de manjericão fresco
4 dentes de alho
3/4 de xicara de queijo Parmesao ralado
1/2 xicara de azeite de oliva
1/4 de xicara de sementes de pinhões
1/2 xicara de salsa picada ( usei menos pois nao gosto tanto assim to sabor da salsa)
Combine tudo no processador ou liquidificador e processe ate obter uma pasta cremosa. Adiciono sal antes de servir. Uso sal to mar ou sal da Himalaia pra acentuar o sabor.
Compro uma bolsinha com as sementes de pinhões como pode ver a esquerda da foto e da pra fazer pesto duas veces. E muito caro por aqui mas acredito que e bem mais barato no sul do Brasil. Os tomates tambem esse ano estao bem grandes e vamos ter muitos tambem.
Sorry for the photos. At night I can not take good photos of my camera. I have so much to learn. But the point is, plant some herbs, they worth the time. Desculpe a photo e de ma qualidade! Mas o ponto e , que voce deve plantar suas hervinhas porque vale a pena. Como ve na foto tambem tenho muito alecrim e tomilho. Tambem tenho algumas outras hervas que nao estao na foto mas que produciram bem esse ano.